• Miles O'Brien@startrek.website
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    15
    arrow-down
    2
    ·
    19 hours ago

    Damn, I’ve heard jokes about quebecios being snobby with their French but that seems excessive.

    Which makes it all the more hilarious that the French people I know have joked about Quebec speaking “garbage French”

    • merc@sh.itjust.works
      link
      fedilink
      arrow-up
      1
      ·
      2 hours ago

      They’re not at all snobby. The French in France are snobby. If you try to speak to them in French and it isn’t Parisian-style french, they’ll try to switch languages on you because they can’t bear to have their dear language mangled like that.

      The Quebecois aren’t snobby, they’re just obnoxious about preserving their language and culture. And it gets pretty absurd. Around the world stop signs say “STOP” even in French speaking countries. But, in Quebec they mostly say “Arret”, and when a local English-speaking community has stop signs that say stop, vigilantes sometimes change them to Arret.

    • sugarfoot00@lemmy.ca
      link
      fedilink
      English
      arrow-up
      4
      ·
      14 hours ago

      Damn, I’ve heard jokes about quebecios being snobby with their French but that seems excessive

      It’s not snobby. From an anglo perspective, here’s how it plays out in reality:

      WAITER: Qu’est-ce que vous voudrais? ME: Huh? WAITER: What would you like? ME: {proceeds to order}

      …And life goes on.

      • Soulg@ani.social
        link
        fedilink
        English
        arrow-up
        2
        ·
        12 hours ago

        I mean that’s fine, but the fact that it’s required under penalty of law is absolutely excessive

      • snf@lemmy.world
        link
        fedilink
        arrow-up
        1
        ·
        11 hours ago

        What happened with that change to signage laws that was going to require tens of millions of dollars to update eg “Canadian Tire” to “Magasin Canadian Tire” and whatnot?

    • MirthfulAlembic@lemmy.world
      link
      fedilink
      English
      arrow-up
      14
      ·
      18 hours ago

      There are certainly stories of overzealous enforcement, but the context of Loi 101 and its amendments is worth considering.

      Québecois is really interesting. It has a lot of old, outdated French in it due to the colonial connection with France being severed hundreds of years ago, where it evolved distinctly and the locals made different decisions on what to change and how to adapt to new concepts.

      One could argue the French government has been obsessive about policing language much longer with the académie française.